1. long988尊龙娱乐首页
  2. 新闻
  3. 资讯
  4. 温州
  5. 原创
  6. 评论
  7. 汽车
  8. 财经
  9. 房产
  10. 美食
  11. long988尊龙娱乐
  12. 健康
  13. 教育
  14. 彩票
  15. 家居
  16. 数码
  17. 视频
  18. 论坛
  19. 博客

教育思考:考试分数高不是终点 如何跨越语言关

2017年12月14日 11:25:40 来源:新华网 查看评论 手机看新闻 字体:
核心提示: 留学之前,大部分学子都经历了雅思、托福考试的语言关,但是考高分并不等同于在国外留学时不存在语言难题。
  留学之前,大部分学子都经历了雅思、托福考试的语言关,但是考高分并不等同于在国外留学时不存在语言难题。   适应“全英文授课”不易   “在国内时,一直觉得自己的英文水平还不错,但是出国之后却发现适应全英文的学习环境并没有那么容易。”刚刚在英国获得硕士学位的小茗(化名)表示,上课时老师的语速较快,加上其中有很多专业词汇,一堂课下来实际上能跟上的部分非常有限。   在美国读书的吴航(化名)表示,虽然日常交流和上课的时候,语言带来的问题并不大,但是在尝试与美国人交朋友以及在求职面试和从事专业性的工作中,语言问题确实存在。   语言障碍并非只出现在刚到国外的学生身上。从高中起就在加拿大就读的杨烁(化名)谈到,虽然在国外已经很多年了,但是英语能力始终和当地同学存在一定差距。   目前已经在美国找到一份财经记者工作的邵通(化名)也说,即使在美国学习、工作多年,语言问题仍然是一道坎儿。   对于一些在非英语国家就读的学生,语言带来的问题就更加明显。在法国就读的宋正铎在去法国之前只学习了半年的法语,虽然平时的沟通交流问题不大,但是在写作方面却遇到了很大困难。“考试时写论文和上课时记笔记对我来说挑战很大,很多东西明明知道意思,但是就是写不出来。”   生活中也会闹笑话   在日常生活之中语言带来的隔阂也会存在。最常见的就是一些学子到国外餐厅点餐时,由于看不懂菜单上的菜名,经常会闹出一些笑话,与服务员沟通的时候,也只能用“这个”“那个”来代替菜名。   平时交流中,由于美国人的语速较快或者在英语之中会夹杂一些口音和方言,对听者来说,理解难度加大。而且在和外国人交流的过程中,有时候不太理解对方的笑话或者隐喻,有时即使心里明白,但用英语表述就会出现卡壳,这些状况都造成了交流过程中的尴尬,也让很多中国学生在与外国人交流时显得没有自信。其实,处在非母语环境中,一些小错误或者小尴尬在所难免,要端正心态。   多说多练才能提高   因语言带来的问题,留学生们也在努力克服。“我采用的方法比较‘笨’。”小茗告诉笔者,为了跟上老师讲课的节奏,她会把每节课都全程录音,并在课后花几个小时去钻研。虽然花费很多时间,但这样做可以让她理解每节课的内容。   而吴航则抓住一切机会锻炼口语,比如在国外打车时,他会主动和司机攀谈,也会在上课时争取发言机会。在课后,他还经常主动和教授聊天。“提高英语水平的方法只有多说多练,如果到了国外都抓不住提升的机会,那就只能怪自己了。”吴航说。   也有同学表示,虽然刚到国外在语言方面会遇到一些不适应的情况,但是在英语环境的熏陶之下,这种不适应会很快得到改善,学子们无需为此忧虑过多。   面对语言问题,除了在国外积极适应之外,留学之前做足准备工作也会有备无患。很多在国内注重英语训练的同学,到国外后在交流时会更有信心,适应新的学习环境也更快。
[编辑: 夏凯南] 
关键词:
转发到:温网微博

相关专题:

评论区

  1. 昵称:
  2. 验证码:
所有评论仅代表网友意见,long988尊龙娱乐保持中立。跟帖评论服务自律规则
广告刊例 浙ICP备B2-20070215 国新办发函2006.78号 广告热线:0577-88096612 E-mail:1240597213@qq.com long988尊龙娱乐版权所有,保留所有权利 66wz.com

long988

百度360搜索搜狗搜索